Friday, 21 November 2008

Komputer Terminology = BM Vs BI....Haru jadik Nye



Some computer terms translated to BM,
Don’t you think that computer terminology in Bahasa Malaysia is really weird?
Cakera Keras = Hard Disk
Tetikus = Mouse
Papan Kunci = Keyboard
CD-ROM = Cakera Padat Ingatan Melalui Pembacaan (CP-IMP) - Isn’t that bit too much to ingat? Try pronouncing that without twisting your tongue or pausing to think. IMPs?
Monitor = What’s the term for this? KETUA DARJAH?
Modem = Could it be called “PEMPEND” <– PEModulasi, PENDemodulasi? Motherboard = “Papan Ibu” probably? Maybe the best motherboards can be awarded the “Papan Ibu Mithali” then? Sound Card = Kad Bunyi? Sound Blaster = Peletup Bunyi? Pipeline Burst Cache = Duite Garisan Paip Meletup? Local Bus = Bas Tempatan? Sounds good to me. VESA Local Bus = Bas Tempatan VESA? Flatbed = Katil leper? OR Katil Rumah Pangsa (Flat)? WWW = Sarang labah-labah Selebar Dunia (SSD)? Sounds quite convincing to me. Then what would you call daughterboards? Papan anak perempuan? That sounds a little kinky for me :)) What about SIMMs and DIMMs and such…? *laf* wonder what would you call ink jets then Pancutan Dakwat??? What about “Plug and Play [tm]“? Hmmm..Plug and play….Cucuk dan Main??? Somehow I think not. Joystick = Batang Gembira or Batang Ria?? Damn obscene man!!

0 comments:

 

.:: KITE NYE CRITE ::. © 2008. Design By: SkinCorner